Название: Три фарса об адвокате Пателене
Вступительная статья и примечания: Михальчи Дмитрий Евгеньевич
Редактор: Емельяников Сергей Павлович
Переводчик: Арго А. М., Соколова Н.
Иллюстратор: Дубинский Давид Александрович
Издательство: М.: Государственное издательство художественной литературы
Год: 1951
Тираж: 10000
Количество страниц: 164
ISBN:
Сохранность: Хорошая, обложка б/у
Переплет: Мягкая обложка
Масса без упаковки, г: 190
Формат издания: 84x108/32
Среди французских фарсов по умелой постановке социальных проблем, сочности образов, значительности типических обобщений, комизму положений и драматургической технике одно из первых мест принадлежит фарсам об адвокате Пателене. Три фарса: «Господин Пьер Пателен», «Новый Пателен», «Завещание Пателена» – образуют своеобразный тематический цикл. Наш читатель может найти в фарсах не только занимательный житейский анекдот, он неизбежно увидит в них социальную сатиру, разоблачающую типичных представителей разных слоев средневекового общества. Он увидит в них также правдивые зарисовки современного им быта и нравов. Все это поможет узнать многие стороны жизни той эпохи.
«Адвокат Пьер Патлен» или «Фарс об адвокате Пьере Патлене» (фр. La Farce de Maître Pathelin) — анонимный французский фарс XV века (ок. 1470-х гг.), один из наиболее знаменитых драматических текстов Средневековья.
Фарс сочинён в Париже между 1464 и 1469 гг., авторство в разное время приписывалось Пьеру Бланше, Антуану де ла Салю, Гийому Алексису и Франсуа Вийону. Первое издание осуществлено в Лионе в 1485 или 1486 году. Фарс этот был очень популярен, его играли во многих городах, на протяжении первых ста лет своего существования он выдержал около двадцати изданий. Его переписывали, иллюстрировали, ему подражали, писали его продолжения. Многие его фразы стали поговорками, и даже появился глагол «pateliner» — «патленизировать», то есть ловко обманывать глупцов. Существует мнение, что имя Патлена первоначально было именем нарицательным со значением «хитрость». В примечаниях к одному из фарсов своего сборника Г. Коэн пишет: «Кажется, что «раtelin» обозначает здесь скорее хитрость, чем того, кому она свойственна. Возможно, это слово существовало и до того, как была написана знаменитая комедия об адвокате Патлене».
На русском языке впервые опубликован в 1929 году (перевод Л. Р. Когана).
Популярность фарса вызвала появление двух «продолжений», составивших в итоге своеобразную трилогию об адвокате Патлене. В 1474 г. создан фарс «Новый Патлен» (опубликован впервые в 1512 г.) и между 1480 и 1490 г. фарс «Завещание Патлена» (впервые опубликован в 1505 г., на русском языке оба фарса были опубликованы в 1951 г. в переводе А. Арго и Н. Соколовой).